Après quelques verres de limonade…
After some glasses of lemonade.

Après quelques verres de limonade…

After some glasses of lemonade.

Quand je chante et danse sous la douche.
When I’m singing and dancing in the shower.

Quand je chante et danse sous la douche.

When I’m singing and dancing in the shower.

Quand j’explique que je veux une araignée géante pour Halloween (et une fausse de préférence).
When I explain that I want a giant spider for Hallowen (and a fake one),

Quand j’explique que je veux une araignée géante pour Halloween (et une fausse de préférence).

When I explain that I want a giant spider for Hallowen (and a fake one),

Quand il reste encore une semaine de cours.
Just one week before holidays…

Quand il reste encore une semaine de cours.

Just one week before holidays…

To the nearest pub.

To the nearest pub.

Quand je demande des conseils de rague à bro.
When I ask advices about seduction to bro.

Quand je demande des conseils de rague à bro.

When I ask advices about seduction to bro.

La première fois que je suis allée dans un hammam.
The first time I went in a hammam.

La première fois que je suis allée dans un hammam.

The first time I went in a hammam.

Quand je me fait draguée par un normalien.

Quand je me fait draguée par un normalien.

Comment mes amis voient ma relation avec le coca.
How my friends see my relationship with coke.

Comment mes amis voient ma relation avec le coca.

How my friends see my relationship with coke.

FootLife.
It’s hard to be a foot.

This video never had the success she deserves.

La Communauté en quelques mots : de la folie, des rires, des larmes (de rires), et de la passion. Mais aussi de l'amitié, du courage (face aux devoirs insurmontables) et de la solidarité. Un livre ? Non ! Mieux : notre vraie vie délirante livrée à travers nos mots qui, eux, seront éternels.

view archive



Ask me anything

Submit